Egészen elképesztő hogy a magyar médiában sehol nem lehet sehol nincs automatikusan magyarra tolmácsolva lefordítva semmilyen nyilvánosan közvetített angol német vagy francia politikai vita beszéd vagy egyéb esemény.
Ez eloszlatná azt a tartalmi káoszt amit a félrevezető (=általában hitetlen vagyis nem Istenfélő fék-evesztett szivárványos drogos baloldali liberálisok)cikkei okoznak.